Condiciones del Servicio
Términos y Condiciones de Uso.
​
Estos términos y condiciones (en adelante "Términos y Condiciones") establecen las condiciones de prestación del servicio y las relaciones de derechos y obligaciones entre nuestra empresa y todos los usuarios (en adelante "Usuario") de nuestros servicios. Para utilizar nuestros servicios, debe leer y aceptar estos Términos y Condiciones en su totalidad.
​
Artículo 1, Aplicación.
-
Estos Términos y Condiciones se aplican a todas las relaciones relacionadas con el uso de nuestros servicios entre nuestra empresa y los usuarios, con el propósito de establecer las condiciones de prestación del servicio y el uso de nuestros servicios.
-
Nuestra empresa puede establecer otros reglamentos en nuestro sitio web. Estos otros reglamentos formarán parte de estos Términos y Condiciones, pero en caso de que exista una discrepancia entre estos Términos y Condiciones y otros reglamentos, estos Términos y Condiciones tendrán prioridad.
Artículo 2, Definiciones.
En estos Términos y Condiciones, los siguientes términos tendrán los siguientes significados:
-
"Contrato de Uso del Servicio" se refiere al contrato de uso de nuestros servicios celebrado entre nuestra empresa y el Usuario bajo las condiciones establecidas en estos Términos y Condiciones.
-
"Derechos de Propiedad Intelectual" se refiere a derechos de autor, derechos de patente, derechos de modelo de utilidad, derechos de diseño, derechos de marca registrada y otros derechos de propiedad intelectual (incluidos los derechos de solicitud de estos derechos) en el sentido amplio de la palabra.
-
"Datos de Publicación" se refiere al contenido (incluyendo texto, imágenes, videos y otros datos) que el Usuario publica o envía a través de nuestros servicios.
-
"Nuestra empresa" se refiere a Babenberg Studies.
-
"Usuario" se refiere a individuos o entidades registradas como usuarios de nuestros servicios.
-
"Nuestros servicios" se refiere a los servicios con el nombre "Babenberg Studies" proporcionados por nuestra empresa (incluidos los servicios con nombres o contenidos modificados por cualquier motivo).
-
"Nuestro sitio web" se refiere al sitio web operado por nuestra empresa (http://www.ecoturjapan.com), independientemente de si el dominio o el contenido de nuestro sitio web ha cambiado por cualquier motivo.
Artículo 3, Contenido de Nuestros Servicios.
Nuestros servicios tienen como objetivo principal brindar apoyo y asesoramiento a los usuarios que planean estudiar en España en la entidad Spain Hotel Escuela Ecotur S.L. (CIF/NIF/NIE: B98629850. AVDA. ORXATA No 33. HOTEL OLYMPIA – 46120 VALENCIA. SPAIN), para que puedan tener una experiencia de estudio segura y significativa desde antes de su partida.
Los usuarios pueden utilizar nuestros servicios dentro de la vigencia de estos Términos y Condiciones y dentro de los límites establecidos por estos Términos y Condiciones.
Nuestra empresa no proporciona ninguna garantía con respecto a lo siguiente:
-
Que el entorno de uso no tenga problemas ni obstáculos debido al uso de nuestros servicios.
-
Que nuestros servicios sean precisos y completos.
-
Que nuestros servicios funcionen de manera continua.
-
Que nuestros servicios sean apropiados y útiles para los objetivos del Usuario.
-
Que nuestros servicios cumplan con las leyes aplicables al Usuario, las reglas internas de la industria y otros estándares relacionados con el Usuario.
Artículo 4, Modificación de estos Términos y Condiciones.
Nuestra empresa puede modificar estos Términos y Condiciones cuando lo considere necesario.
Nuestra empresa puede realizar mejoras, adiciones o eliminaciones en las especificaciones de nuestros servicios sin previo aviso.
Si se realizan cambios en estos Términos y Condiciones, nuestra empresa notificará a los usuarios sobre el momento de la aplicación y el contenido de los Términos y Condiciones revisados de manera apropiada, como publicarlos en nuestro sitio web o notificarlos a los usuarios.
Artículo 5, Registro de Usuarios.
-
Aquellos que deseen utilizar nuestros servicios (en adelante, "Solicitantes de Registro") pueden solicitar el registro para el uso de nuestros servicios completando un formulario de solicitud especificado por nosotros y proporcionando cierta información designada por nosotros (en adelante, "Datos de Registro") de acuerdo con estos Términos y Condiciones, y enviándolos a nosotros por correo electrónico a la dirección que proporcionemos. Los Solicitantes de Registro garantizan que no incluirán información falsa en los Datos de Registro.
-
Evaluaremos la idoneidad del registro de los Solicitantes de Registro (en adelante, "Solicitantes de Registro") que hayan presentado una solicitud de registro de acuerdo con el párrafo 1, según nuestros criterios, y si aprobamos el registro, notificaremos al Solicitante de Registro la emisión de una factura por nuestra parte.
-
Una vez que hayamos confirmado el pago, se establecerá un contrato entre el Usuario y nosotros, y el Usuario podrá utilizar nuestros servicios de acuerdo con estos Términos y Condiciones. Además, después de confirmar el pago, emitiremos un recibo y un certificado de inscripción al Usuario. Si consideramos que un Solicitante de Registro ha violado cualquiera de las siguientes cláusulas, podemos rechazar su registro o re-registro sin necesidad de revelar las razones de nuestra decisión:
-
Si el registro se realiza de una manera no especificada por nosotros.
-
Si los Datos de Registro proporcionados contienen información falsa, incorrecta o omitida, ya sea total o parcialmente.
-
Si ya están utilizando un servicio similar o relacionado con nuestros servicios en la actualidad o tienen la intención de hacerlo en el futuro.
-
Si son menores de edad, incapaces, bajo tutela o en un estado similar, y no han obtenido el consentimiento de su representante legal, tutor, custodio o asistente legal.
-
Si se considera que están relacionados o involucrados de alguna manera con fuerzas antisociales, incluyendo organizaciones de yakuza, miembros de la yakuza, grupos extremistas de derecha, fuerzas antisociales u otros similares.
-
Si han violado un contrato anterior con nosotros o están relacionados con alguien que lo haya hecho.
-
Si consideramos que su registro no es apropiado por alguna otra razón. A pesar de cualquier consecuencia adversa que el Usuario pueda enfrentar debido a no cambiar sus Datos de Registro si cambian, no asumimos ninguna responsabilidad.
-
Artículo 6, Gestión de Contraseñas e ID de Usuario.
-
El Usuario es responsable de gestionar y mantener adecuadamente su contraseña e ID de Usuario en relación con nuestros servicios y no debe permitir su uso por parte de terceros, ni prestarlos, transferirlos, cambiarlos de nombre, venderlos ni realizar ningún otro acto similar.
-
No asumimos ninguna responsabilidad por daños que pueda sufrir el Usuario debido a una gestión inadecuada de la contraseña o el ID de Usuario, errores en el uso o el uso indebido por parte de terceros.
Artículo 7, Tarifas y Métodos de Pago.
Estableceremos la fecha de vencimiento y los métodos de pago de las tarifas por separado, y los anunciaremos en una tabla de tarifas u otros medios en nuestro sitio web y por correo electrónico.
El Usuario deberá pagar las tarifas de uso de acuerdo con los métodos de pago especificados por nosotros y antes de la fecha de vencimiento especificada por nosotros. Además, el Usuario deberá asumir cualquier tarifa adicional o gasto relacionado.
El pago de las tarifas para el programa de 30 días, 90 días y 1 año se realizará en una sola cuota. Solo para el programa de 2 años, permitimos el pago en dos cuotas.
Si el Usuario realiza un depósito de una manera que no hayamos especificado, o si no podemos confirmar el depósito del Usuario debido a la negligencia del Usuario u otras razones, o si el Usuario o un tercero sufre daños como resultado, no asumiremos ninguna responsabilidad. Si no podemos confirmar el pago de todas las tarifas de uso y otros montos que el Usuario debe pagar a nosotros, podemos suspender el uso de nuestros servicios por parte del Usuario. Si, a pesar de que hayamos establecido un período razonable y hemos enviado una notificación al Usuario, no se ha realizado el pago completo de las tarifas de uso, etc., podemos cancelar el registro del Usuario y rescindir este contrato. Si el Usuario retrasa el pago de las tarifas de uso, deberá pagar a nosotros una penalización por retraso del 14.6% anual, independientemente de si hemos enviado un recordatorio o no. Independientemente de la razón, no realizaremos reembolsos de las tarifas pagadas por el Usuario en relación con nuestros servicios.
Si surgen circunstancias que requieran un cambio en las tarifas de uso debido a razones comerciales, cambios en las leyes, condiciones económicas u otras razones, podremos cambiar las tarifas de uso. Podemos revisar las tarifas de uso sin el consentimiento del Usuario. Las tarifas de uso revisadas se aplicarán al momento de renovar el contrato. Si hay cambios en las tarifas de uso, notificaremos al Usuario de manera oportuna. No realizaremos reembolsos por cualquier tarifa o pago relacionado con nuestros servicios.
Artículo 8, Reembolso Después de la Celebración del Contrato.
Después de que se haya celebrado un contrato entre el Usuario y nosotros, en principio, no podremos cancelar el contrato ni reembolsar las tarifas de uso, excepto en los casos en que surja una cancelación de acuerdo con las leyes aplicables, como la Ley de Contratos de Consumo y la Ley de Transacciones Comerciales Específicas. Sin embargo, los programas de 30 días y 90 días no son reembolsables bajo ninguna circunstancia.
En caso de que se cancele el contrato y se produzca un reembolso a favor del Usuario de acuerdo con el párrafo anterior, realizaremos el reembolso a la cuenta bancaria ubicada en Japón designada por el Usuario (sin embargo, se deducirá una tarifa de procesamiento de ¥1,100, incluidos impuestos, y el Usuario deberá pagar cualquier tarifa de transferencia bancaria). No se realizarán transferencias al extranjero.
Artículo 9, Prohibiciones.
El Usuario no deberá realizar ni permitir ninguna de las siguientes acciones al utilizar nuestros servicios:
-
Cualquier actividad que viole la ley o esté relacionada con actividades criminales.
-
Fraude, difamación, calumnia, amenazas u otros actos similares hacia nosotros, otros usuarios de nuestros servicios o terceros.
-
Cualquier actividad que viole la moral pública.
-
Cualquier actividad que infrinja los derechos de propiedad intelectual, derechos de imagen, derechos de privacidad, honor u otros derechos o intereses de nosotros, otros usuarios de nuestros servicios o terceros.
-
El envío a través de nuestros servicios de información que consideremos, a nuestro juicio, que cae en cualquiera de las siguientes categorías o que pueda caer en ellas:
-
Información que contiene expresiones violentas o crueles en exceso.
-
Información que contiene virus informáticos u otros programas dañinos para computadoras.
-
Información que denigra la reputación o el crédito de nosotros, otros usuarios de nuestros servicios o terceros.
-
Información que contiene expresiones obscenas en exceso.
-
Información que promueve la discriminación.
-
Información que promueve el suicidio o el autolesionismo.
-
Información que promueve el uso indebido de drogas.
-
Información que contiene expresiones antisociales.
-
Información que solicita la difusión de información a terceros, como correos electrónicos en cadena.
-
Información que contiene expresiones que resultan molestas para otras personas.
-
-
Cualquier actividad que sobrecargue la red o el sistema de nuestros servicios.
-
Ingeniería inversa u otros intentos de análisis de nuestro software u otros sistemas.
-
Cualquier actividad que interfiera con el funcionamiento adecuado de nuestros servicios o que pueda perjudicar nuestra reputación o crédito, o que pueda tener un impacto negativo en ellos, o que pueda tener un impacto negativo en el funcionamiento adecuado de nuestros servicios.
-
Acceso no autorizado a nuestra red o sistema, entre otros.
-
Suplantación de otra persona o entidad.
-
Uso de la ID o contraseña de otro usuario.
-
Permitir que un tercero utilice nuestros servicios con su ID.
-
Publicidad, promoción, solicitud o actividad comercial en nuestros servicios sin nuestra autorización previa.
-
Recopilación de información de otros usuarios de nuestros servicios.
-
Cualquier actividad que cause desventajas, daños o molestias a nosotros, a otros usuarios de nuestros servicios o a terceros.
-
Cualquier actividad que viole las reglas relacionadas con el uso de nuestros servicios que publicamos en nuestro sitio web.
-
Cualquier actividad que consideremos inapropiada para el funcionamiento de nuestros servicios por cualquier motivo.
-
Cualquier actividad que esté relacionada con, coopere o participe de alguna manera en el mantenimiento, operación o gestión de fuerzas antisociales, incluyendo la yakuza, miembros de la yakuza, grupos extremistas de derecha, fuerzas antisociales u otros similares.
-
Cualquier actividad que promueva o busque encuentros con personas del sexo opuesto sin previo conocimiento.
-
Cualquier actividad que facilite directa o indirectamente cualquiera de las acciones mencionadas anteriormente o que las haga posibles.
-
Cualquier otra actividad que consideremos inapropiada para el funcionamiento de nuestros servicios.
Artículo 10, Medidas en Caso de Violación de Estos Términos y Condiciones.
Si consideramos que un Usuario ha violado estos Términos y Condiciones o es probable que lo haga, podemos tomar alguna o todas las siguientes medidas contra ese Usuario:
-
Advertencias al Usuario.
-
Suspensión o eliminación de los derechos de uso del servicio.
-
Reclamación de daños y perjuicios.
Artículo 11, Cambios, Interrupciones y Terminación de Nuestros Servicios.
-
Podemos cambiar, interrumpir o dar por terminados nuestros servicios en cualquier momento por razones comerciales, sobrecarga del sistema, mal funcionamiento del sistema, mantenimiento, cambios en las leyes, desastres naturales, accidentes imprevistos, cortes de energía, interrupciones de comunicación, acceso no autorizado y otras razones. No asumiremos ninguna responsabilidad por daños causados al Usuario como resultado de estos cambios, interrupciones o terminación de nuestros servicios.
-
Haremos todo lo posible para notificar al Usuario con anticipación sobre los cambios o interrupciones según lo estipulado en el párrafo anterior. En caso de que se termine el servicio, anunciaremos la terminación en el sitio con al menos 30 días de anticipación. Sin embargo, esto no se aplicará en casos de emergencia inevitables.
Artículo 12, Derechos de Propiedad.
-
Todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con este sitio web y este servicio son propiedad exclusiva de nuestra empresa o de terceros a quienes les hemos otorgado licencias. El permiso para utilizar este servicio de acuerdo con estos términos y condiciones no implica el permiso para utilizar los derechos de propiedad intelectual de nuestra empresa o de los terceros a quienes hemos otorgado licencias relacionados con este sitio web o este servicio.
-
El usuario declara y garantiza que posee los derechos legales necesarios para publicar y enviar los datos de su publicación, y que estos datos no infringen los derechos de terceros.
-
El usuario otorga a nuestra empresa una licencia mundial, no exclusiva, gratuita, sublicenciable y transferible para usar, copiar, distribuir, crear obras derivadas, mostrar y ejecutar los datos de publicación en relación con este servicio. Además, el usuario otorga a otros usuarios una licencia no exclusiva para utilizar, copiar, distribuir, crear obras derivadas, mostrar y ejecutar los datos de publicación que haya enviado a través de este servicio.
-
El usuario acepta no ejercer derechos morales de autor contra nuestra empresa ni contra las personas a las que nuestra empresa haya otorgado derechos o licencias.
Artículo 13, Terminación del Contrato.
Nuestra empresa tiene el derecho de rechazar una solicitud de soporte o rescindir el contrato en los siguientes casos:
-
Si la edad del usuario en el momento de su viaje es menor de 18 años.
-
Si no es factible objetivamente organizar el viaje, por ejemplo, si no hay espacio disponible en la escuela o curso de estudio deseado por el usuario, etc.
-
Si el usuario ha celebrado un contrato con una institución educativa a través de nuestra empresa o por sí mismo.
-
Si no es posible completar los procedimientos antes de la fecha de salida deseada por el usuario.
-
Si nuestra empresa considera que el historial, enfermedades pasadas o la salud actual del usuario son inapropiados para participar en un programa de estudios en el extranjero.
-
Si el usuario no realiza el pago necesario antes de la fecha de vencimiento.
-
Si el usuario no paga los costos incurridos durante la extensión del período de estudio en el extranjero, el cambio de curso o la extensión de la estancia, entre otros.
-
Si nuestra empresa considera que el usuario no es adecuado por cualquier otro motivo.
Artículo 14, Rescisión por Acuerdo Mutuo.
Tanto nuestra empresa como el usuario pueden rescindir completamente o parcialmente este servicio mediante un acuerdo mutuo mediante un documento escrito designado por nuestra empresa.
Artículo 15, Eliminación de Registro, etc.
-
Nuestra empresa tiene el derecho de suspender temporalmente el uso del servicio o cancelar el registro del usuario sin previo aviso si se determina que el usuario cae en cualquiera de los siguientes casos sin previo aviso. Nuestra empresa no tiene la obligación de revelar las razones para esta determinación.
a. Si el usuario viola cualquiera de los términos de este acuerdo. -
b. Si se descubre que la información de registro del usuario contiene información falsa.
-
c. Si el usuario está suspendido de pagos o insolvente, o si se ha presentado una solicitud para iniciar procedimientos de quiebra, rehabilitación civil, rehabilitación empresarial, procedimientos de reestructuración, procedimientos de liquidación especial o procedimientos similares.
-
d. Si el usuario no ha utilizado el servicio durante más de seis meses.
-
e. Si no ha habido respuesta durante más de 30 días a las consultas u otras comunicaciones de nuestra empresa.
-
f. Si el usuario cae en cualquiera de los ítems del Artículo 9, Párrafo 5.
-
Si el usuario cae en cualquiera de los ítems anteriores, el usuario perderá automáticamente cualquier derecho a vencimientos y deberá pagar de inmediato cualquier deuda pendiente a nuestra empresa.
-
Nuestra empresa no asume ninguna responsabilidad por los daños sufridos por el usuario debido a las medidas tomadas por nuestra empresa de acuerdo con este artículo.
Artículo 16, Retiro del Usuario.
-
El usuario puede retirarse del servicio y eliminar su registro como usuario completando el procedimiento designado por nuestra empresa.
-
En caso de que el usuario tenga deudas pendientes con nuestra empresa al retirarse, el usuario perderá automáticamente cualquier derecho a vencimientos y deberá pagar de inmediato cualquier deuda pendiente a nuestra empresa.
​
Artículo 17, Negación de Garantía y Descargo de Responsabilidad.
-
Nuestra empresa no garantiza que el servicio cumpla con un propósito específico del usuario, tenga características específicas, valor mercantil, precisión, utilidad de los productos o cualquier otro asunto relacionado con el servicio de acuerdo con las leyes aplicables o las reglas de la industria.
-
Nuestra empresa no será responsable de ningún daño que sufra el usuario en relación con el uso del servicio, excepto en los casos en que nuestra empresa tenga una intención maliciosa o negligencia grave.
-
Cualquier transacción, comunicación o disputa entre el usuario y otros usuarios o terceros en relación con el servicio será responsabilidad exclusiva del usuario y se resolverá por su cuenta y riesgo.
-
Nuestra empresa no asume ninguna responsabilidad por daños causados por cualquiera de las siguientes razones:
-
Desastres naturales, guerras, disturbios, huelgas, quiebras o adquisiciones de instituciones educativas en el extranjero, falta de apertura de cursos programados, cambios en contenido, condiciones o costos, circunstancias en las que el usuario no pueda ser aceptado por razones ajenas al control de nuestra empresa, como la denegación de entrada al país de destino, o la denegación de visa.
-
Violaciones de leyes y regulaciones, reglas de escuelas u otras razones relacionadas con la denegación de entrada al país de destino, deportación del país de destino, denegación de admisión, expulsión de la escuela, entre otras.
-
Artículo 18, Resolución de Disputas y Compensación por Daños.
-
Si el usuario causa daños a nuestra empresa en relación con el uso del servicio, el usuario deberá compensar a nuestra empresa por dichos daños.
-
Si el usuario recibe una queja de terceros o tiene una disputa con terceros en relación con el servicio, el usuario deberá notificar de inmediato a nuestra empresa y, a su propio costo y responsabilidad, resolver dicha queja o disputa, y notificar a nuestra empresa sobre el progreso y el resultado de dicha queja o disputa.
-
Si nuestra empresa recibe una queja de un tercero o tiene una disputa con un tercero en relación con el uso del servicio por parte del usuario, el usuario deberá, a su propio costo y responsabilidad, resolver dicha queja o disputa, y notificar a nuestra empresa sobre el progreso y el resultado de dicha queja o disputa, y compensar a nuestra empresa por los montos que nuestra empresa haya tenido que pagar.
-
Nuestra empresa no será responsable de los daños sufridos por el usuario en relación con el uso del servicio, excepto en los casos en que nuestra empresa tenga una intención maliciosa o negligencia grave.
-
Si nuestra empresa está obligada a pagar una indemnización al usuario debido a una responsabilidad derivada de la prestación del servicio, el alcance de la indemnización se limitará a los daños reales sufridos por el usuario hasta la fecha en que se incurrió en los daños, y el monto de la indemnización se limitará al monto total de la tarifa de uso pagada por el usuario a nuestra empresa hasta la fecha en que se incurrió en los daños. Además, esta cláusula se aplicará a todas las reclamaciones, incluyendo incumplimiento de contrato, garantía, obligación de restauración a su estado original, beneficios indebidos, actos ilícitos y cualquier otro reclamo.
Artículo 19, Confidencialidad.
El usuario no utilizará ni divulgará información no pública que nuestra empresa haya designado como confidencial, excepto cuando tenga el consentimiento previo por escrito de nuestra empresa o cuando sea necesario para el propósito de la divulgación.
Artículo 20, Manejo de Información del Usuario.
-
El manejo de la información del usuario por parte de nuestra empresa se rige por nuestra política de privacidad, que puede encontrarse en [enlace al sitio web de la política de privacidad].
-
Nuestra empresa puede utilizar la información y los datos proporcionados por el usuario para crear información estadística que no permita la identificación del individuo y que pueda utilizarse y divulgarse a discreción de nuestra empresa.
Artículo 21, Comunicación/Notificaciones.
La comunicación de nuestra empresa al usuario se realizará por escrito, por correo electrónico o mediante la publicación en el sitio web de este servicio. Si la comunicación se realiza por correo electrónico o mediante la publicación en el sitio web de este servicio, se considerará que ha llegado al usuario en el momento de la entrega en línea.
El usuario se comunicará con nuestra empresa a través del formulario de consulta designado por nuestra empresa o por correo electrónico a la dirección de correo electrónico de consulta designada por nuestra empresa. Nuestra empresa no responderá a consultas que no sean a través del formulario de consulta o la dirección de correo electrónico de consulta designada.
Artículo 22, Transferencia de Posición en el Contrato, etc.
-
El usuario no puede transferir, ceder, garantizar, o de otra manera disponer de su posición en el contrato o de sus derechos u obligaciones en virtud de este acuerdo a terceros sin el consentimiento previo por escrito de nuestra empresa.
-
Si nuestra empresa transfiere el negocio relacionado con este servicio a otra empresa, nuestra empresa puede transferir su posición en el contrato, los derechos y obligaciones de acuerdo con este acuerdo, y la información de registro del usuario y otra información del cliente a la entidad receptora de la transferencia de negocios. El usuario otorga su consentimiento previo a tal transferencia. Además, esta cláusula se aplica a todos los casos de transferencia de negocios, incluyendo no solo la transferencia de negocios normales, sino también la división de la empresa, entre otros.
Artículo 23, Acuerdo Completo.
Este acuerdo constituye el acuerdo completo entre las partes con respecto a los temas del acuerdo entre las partes, y prevalece sobre cualquier acuerdo previo, representación y comprensión entre las partes con respecto a los temas del acuerdo entre las partes, ya sea por escrito o de palabra.
Artículo 24, Divisibilidad.
Si alguna disposición de este acuerdo o parte de ella es declarada inválida o no aplicable de acuerdo con la ley aplicable o las reglas de la industria, las disposiciones restantes de este acuerdo o parte de ellas seguirán siendo válidas y aplicables en la medida máxima permitida por la ley.
Artículo 25, Materia de Arbitraje.
Cualquier disputa que surja de la interpretación de este acuerdo será resuelta mediante consultas de buena fe entre nuestra empresa y el usuario.
Artículo 26, Ley Aplicable y Jurisdicción.
-
Este acuerdo y el contrato de uso del servicio se regirán por las leyes de Japón.
-
Cualquier disputa relacionada con este acuerdo o el contrato de uso del servicio se someterá a la jurisdicción exclusiva del Tribunal de Distrito de Osaka como tribunal de primera instancia.
Fecha de entrada en vigencia: Enero de 2023
Fecha de revisión: Marzo de 2023
Política de Calidad.
La siguiente política representa nuestros principios fundamentales de calidad:
-
Aseguramos el futuro de nuestra organización, nuestro personal y colaboradores a través de la estabilidad financiera.
-
Ejecutamos servicios orientados al cliente en todos los niveles de la organización.
-
Proponemos y abordamos soluciones adecuadas para los clientes.
-
Buscamos continuamente mejoras en todos los niveles de la organización, con el objetivo de proporcionar una calidad estable.
-
Desarrollamos programas de mejora de servicios que consideran la calidad y los servicios para satisfacer las expectativas de los clientes, cumpliendo con regulaciones y leyes.
-
Aprovechamos todas las innovaciones tecnológicas para aprovechar todas las oportunidades que ofrece el mercado.
-
Reducimos las no conformidades.
-
Establecemos políticas y acciones destinadas a prevenir y resolver problemas, en lugar de detectarlos.
-
Apoyamos, alentamos, involucramos y colaboramos con nuestro personal y colaboradores para lograr nuestros objetivos.
-
Establecemos un programa de formación permanente para garantizar la disponibilidad de personal de dirección altamente cualificado, incluida la dirección de la empresa.
-
Nos esforzamos por mantener relaciones duraderas con los clientes para una cooperación continua, esfuerzos conjuntos en la mejora continua del servicio y evaluaciones de satisfacción del cliente.
-
Optimizamos continuamente los procesos globales de la organización a través del crecimiento selectivo y continuo, con el objetivo de un éxito duradero.
-
La dirección garantiza que se aseguren los planes y recursos necesarios para lograr los objetivos establecidos en la Política de Calidad de HOTEL ESCUELA ECOTUR.
El sitio web de Ecotur Japan es propiedad de Babenberg Studies, que actúa como distribuidor de los productos proporcionados por Hotel Escuela Ecotur S.L. No se hace responsable de la información o el contenido relacionado con estos productos. Todas las reclamaciones de productos deben procesarse directamente a través de Hotel Escuela Ecotur S.L. utilizando la siguiente información:
Hotel Escuela Ecotur S.L.
CIF/NIF/NIE: B98629850, Avda. ORXATA No. 33,
Hotel Olympia-46120 Valencia.
Inscrita en el Registro Mercantil de Valencia, Tomo 9787, Libro 7069, Folio 152, Hoja V-159296, Inscripción 1. Teléfono: 9602135820
Correo electrónico: info@ecoturvalencia.com
La función de Babenberg Studies es gestionar aplicaciones y servicios promocionales para estudiantes con el objetivo de aumentar las ventas de productos de Hotel Escuela Ecotur S.L. en Japón.